撸先生AV

Skip to main content

Términos y condiciones | 撸先生AV.com

撸先生AV.com - Términos y condiciones

Fecha de inicio: 16 de mayo de 2024

Los siguientes T茅rminos y Condiciones (el "Acuerdo") rigen su uso de los sitios web, las aplicaciones m贸viles y otros servicios en l铆nea y m贸viles que se vinculen a este Acuerdo o lo publiquen (en conjunto, los "Servicios") manejados por 撸先生AV Enterprises, LLC (en conjunto, "撸先生AV", "nosotros", "nuestro", "nos").

Adem谩s de los t茅rminos establecidos en este Contrato, determinados Servicios tienen t茅rminos y condiciones adicionales (colectivamente, los "T茅rminos Adicionales"), que, dependiendo de su ubicaci贸n, pueden encontrarse en los siguientes enlaces:

  • Estados Unidos, Bermudas, Antigua, las Bahamas y los territorios, posesiones y mancomunidades de los EE. UU. (incluidas Samoa Americana, Guam, Puerto Rico y las Islas V铆rgenes de los EE. UU.): 补辩耻铆
  • Pa铆ses europeos:
  • Todos los dem谩s pa铆ses (fuera de Estados Unidos, Canad谩 y Europa): 补辩耻铆

En caso de conflicto entre los t茅rminos de este Acuerdo y los T茅rminos Adicionales, los T茅rminos Adicionales prevalecer谩n 煤nicamente en la medida en que los t茅rminos de este Acuerdo y los T茅rminos Adicionales entren directamente en conflicto.

ESTE ACUERDO CONTIENE CL脕USULAS DE EXENCI脫N DE RESPONSABILIDAD (SECCI脫N 15), LIMITACI脫N DE RESPONSABILIDAD (SECCI脫N 16) Y UNA CL脕USULA DE ARBITRAJE Y RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS VINCULANTE (SECCI脫N 18). POR FAVOR L脡ALO DETENIDAMENTE.

Su uso de los Servicios constituye aceptaci贸n del Acuerdo. Debe tener 13 a帽os o m谩s para utilizar los Servicios. Su aceptaci贸n del Acuerdo le proporciona una licencia y un permiso limitados y temporales para acceder a los Servicios y utilizarlos, y podemos revocar esa licencia y permiso en cualquier momento, seg煤n se describe a continuaci贸n.

1. Propiedad intelectual

1.1. Aspectos generales. Entre usted y nosotros, poseemos todos los derechos, titularidad y participaci贸n, incluida toda la propiedad intelectual y los derechos de propiedad (incluso el fondo de comercio), sobre, y relacionados con, los Servicios, el Contenido Modular y todas las Marcas Comerciales, software, tecnolog铆a, plataformas, aplicaciones, interfaz de usuario, herramientas, enlaces, texto, im谩genes, fotograf铆as, video, audio, gr谩ficos, interfaz de usuario y otros contenidos (y la selecci贸n, coordinaci贸n y disposici贸n de todo el contenido), datos, an谩lisis, algoritmos o materiales incluidos o mostrados en o a trav茅s de los Servicios, proporcionados con o a trav茅s del uso de los Servicios o generados a partir de los Servicios, y todas y cada una de las mejoras o derivados de lo anterior.

Excepto por lo expresamente estipulado en este Acuerdo, usted tiene prohibido copiar, reproducir, modificar, distribuir, exhibir, interpretar o transmitir los Servicios o contenido de los Servicios sin importar el fin, y nada de lo establecido o impl铆cito de otro modo en los Servicios le confiere una licencia o derecho para hacerlo. En la medida en que usted obtenga derechos sobre nuestro contenido, Servicios o Contenido Modular, por el presente usted cede todos esos derechos, titularidad y participaci贸n a la 撸先生AV.

1.2. Derechos sobre marcas comerciales y de servicio. Sin detrimento de la Secci贸n 1.1 anterior, nosotros (o nuestras filiales) y nuestros clubes profesionales de f煤tbol miembros somos propietarios de todos los derechos sobre los nombres de productos, nombres de empresas, nombres comerciales, logotipos, embalajes y dise帽os de productos ("Marcas Comerciales") de la Liga Nacional de F煤tbol Americano y dichos clubes miembros y terceros son propietarios de todas las Marcas Comerciales de sus respectivos productos o servicios, independientemente de que aparezcan o no en letra grande o con el s铆mbolo de marca comercial. El uso no autorizado de esas Marcas Comerciales, incluida la reproducci贸n, imitaci贸n, diluci贸n o uso confuso o enga帽oso, est谩n prohibidos en virtud de las leyes de marcas comerciales de los Estados Unidos y otros pa铆ses, seg煤n corresponda. Se le proh铆be expresamente utilizar o hacer uso indebido de las Marcas Comerciales, excepto por lo que se establece expresamente en este Acuerdo y nada de lo estipulado o impl铆cito de otro modo en los Servicios le confiere una licencia o derecho para hacerlo. Adem谩s, el aspecto y estilo de los Servicios, incluidos todos los encabezados de p谩gina, gr谩ficos, s铆mbolos de botones y scripts, constituyen Marcas Comerciales y est谩n sujetos a las restricciones al uso de Marcas Comerciales.

1.3. Usos permitidos. Usted podr谩 utilizar los Servicios 煤nicamente para sus propios fines personales no comerciales e informativos. Todo uso distinto, incluso para fines comerciales, est谩 estrictamente prohibido sin nuestro consentimiento expreso previo por escrito. Se proh铆be la recuperaci贸n sistem谩tica de datos u otros contenidos de los Servicios, ya sea para crear o compilar, directa o indirectamente, una colecci贸n, compilaci贸n, base de datos o directorio, sin nuestro consentimiento expreso previo por escrito.

2. Modificaci贸n de este Acuerdo

Nos reservamos el derecho de hacer cambios a este Acuerdo en cualquier momento. Si complementamos, sustituimos o modificamos de otro modo este Acuerdo en alg煤n momento, el Acuerdo modificado entrar谩 en vigor de inmediato cuando se publique. Por lo tanto, debe visitar peri贸dicamente esta p谩gina para revisar el Acuerdo vigente en ese momento. Su uso de los Servicios despu茅s de nuestra publicaci贸n de modificaciones a este Acuerdo constituir谩 su aceptaci贸n de este Acuerdo y sus modificaciones. Si en alg煤n momento usted no desea aceptar este Acuerdo, no podr谩 utilizar los Servicios.

3. Acceso a los Servicios

Para acceder a los Servicios, debe tener acceso a la World Wide Web, ya sea directamente o a trav茅s de dispositivos que accedan a contenido con base en la Web y debe pagar todos los cargos por servicio asociados con dicho acceso. Es posible que no todas las funciones disponibles a trav茅s de los Servicios, incluso determinadas transmisiones de audio en vivo, video o acceso a video de alta calidad, est茅n disponibles para usted a menos que su computadora o dispositivo m贸vil cumplan con los requisitos t茅cnicos m铆nimos que se presentan cuando se registra por primera vez para los Servicios o a menos que liquide un pago o cuota de suscripci贸n necesarios, seg煤n corresponda. A medida que hagamos cambios en los Servicios, pueden cambiar los requisitos t茅cnicos m铆nimos para el acceso a los Servicios. Usted es responsable de determinar si su computadora o dispositivo cumplen con los requisitos t茅cnicos m铆nimos antes de registrarse para acceder a los Servicios. Por otra parte, si modificamos los requisitos t茅cnicos m铆nimos despu茅s de que usted se registre inicialmente para acceder a los Servicios de manera que su computadora o dispositivo ya no cumplan con los requisitos, su recurso exclusivo ser谩 solicitar la terminaci贸n de su acceso a los Servicios de acuerdo con las disposiciones de la Secci贸n 26 de este Acuerdo.

4. Registro, nombre de usuario, contrase帽a, seguridad

(a) Registro. Es posible que se requiera la inscripci贸n para ciertas partes de los Servicios. No le otorgaremos acceso a ninguna parte de los Servicios que requiera inscripci贸n a menos que haya completado la inscripci贸n necesaria y pagado los cargos, en su caso, relacionados con el acceso a esa parte de los Servicios.

(b) Su identidad de usuario. Su nombre de usuario y contrase帽a ser谩n su identidad para interactuar con los Servicios y otros usuarios a trav茅s de los Servicios.

(c) Nombre de usuario, contrase帽as y acceso con contrase帽a. Usted mantendr谩 en confidencialidad, no divulgar谩 y utilizar谩 exclusivamente de conformidad con este Contrato su nombre de usuario, contrase帽a y toda la dem谩s informaci贸n de registro y acceso a los Servicios. Usted es responsable de todas las actividades que se produzcan en su cuenta. Debe notificarnos de inmediato si toma conocimiento o sospecha de: (i) la p茅rdida o el robo de su nombre de usuario, contrase帽a u otra informaci贸n de registro y acceso o (ii) el uso no autorizado de su nombre de usuario, contrase帽a u otra informaci贸n de registro y acceso a los Servicios. En caso de dicha p茅rdida, robo o uso no autorizado, podr铆amos imponerle a usted, a nuestro exclusivo criterio, obligaciones de seguridad adicionales.

(d) Vulneraciones de la seguridad y revisi贸n. Si una persona no autorizada consigue acceso a los Servicios como resultado de un acto u omisi贸n de usted, usted har谩 todo lo posible por averiguar la fuente y el modo de adquisici贸n y notificar谩 de manera completa e inmediata al . Usted colaborar谩 y ayudar谩 en toda investigaci贸n relacionada con dicho acceso no autorizado.

5. T茅rminos y condiciones especiales correspondientes a los servicios y productos ofrecidos en venta a trav茅s del sitio

Los t茅rminos y condiciones correspondientes a los productos y servicios a la venta est谩n disponibles 补辩耻铆. Nos reservamos el derecho de modificar el precio de servicios, contenido o productos ofrecidos en venta a trav茅s de los Servicios. No somos responsables de errores en las copias o las im谩genes relacionadas con servicios, contenido o productos ofrecidos en venta a trav茅s de los Servicios. Para comprar servicios, contenido o productos ofrecidos en venta a trav茅s de los Servicios, es posible que le soliciten que proporcione informaci贸n personal, incluidos su nombre, direcci贸n, n煤mero de tel茅fono, direcci贸n de correo electr贸nico, informaci贸n de tarjeta de cr茅dito y direcci贸n de facturaci贸n; usted declara y garantiza que toda esa informaci贸n que proporcione es completa y precisa. Nuestra Pol铆tica de Privacidad explica c贸mo podr铆amos utilizar esa informaci贸n recopilada a trav茅s de los Servicios. Su capacidad para comprar servicios, contenido o productos ofrecidos en venta a trav茅s de los Servicios est谩 sujeta a los l铆mites establecidos por el emisor de su tarjeta de cr茅dito. Debe notificarnos de inmediato todo cambio en la informaci贸n de su tarjeta de cr茅dito, incluidos los cambios en su direcci贸n particular. Al utilizar una tarjeta de cr茅dito o d茅bito para comprar servicios, contenido o productos ofrecidos en venta a trav茅s de los Servicios, usted nos autoriza a cobrar a dicha tarjeta en forma peri贸dica seg煤n se especifique en el monto descrito en las rutas de compra de los servicios o productos.

Es posible que pueda comprar determinados productos (incluso aplicaciones de contenido inal谩mbrico) y servicios en tiendas administradas por terceros disponibles dentro de los Servicios ("Ubicaciones de Ventas de Terceros"). Aunque las Ubicaciones de Ventas de Terceros podr铆an tener el aspecto y el estilo de los Servicios, tome en cuenta que esas Ubicaciones de Venta de Terceros podr铆an estar regidas por acuerdos de condiciones de uso adicionales. Debe leer las condiciones de uso y otros acuerdos y pol铆ticas similares correspondientes a esos Lugares de venta de terceros. Renunciamos expresamente a toda responsabilidad por da帽os, p茅rdidas o lesiones derivados de los actos de Ubicaciones de Ventas de Terceros o de los productos o servicios suministrados en ellas.

Los Servicios podr铆an ofrecerle la posibilidad de inscribirse en Alertas m贸viles, incluidas, entre otras, notificaciones autom谩ticas y mensajes de texto como SMS y MMS. Las alertas m贸viles solo est谩n disponibles para los consumidores de determinados operadores y dispositivos m贸viles. Pueden aplicarse tarifas por mensajes y datos. No es necesario su consentimiento para recibir Alertas M贸viles para contratar los Servicios. Los mensajes se enviar谩n al tel茅fono que el usuario indique al optar por la inclusi贸n. La cancelaci贸n de las Alertas m贸viles var铆a seg煤n los Servicios. Puede cancelar las notificaciones autom谩ticas dentro de la plataforma de Servicio que generalmente se encuentra en la configuraci贸n de la cuenta. Para mensajes de texto, env铆e "STOP" al 635635. La Pol铆tica de Privacidad de la 撸先生AV rige todos los datos recopilados de usted en relaci贸n con el Servicio de alerta m贸vil.

6. Contenido modular

Podemos proporcionar determinado contenido que incluya gr谩ficos, texto, audio, video, fotograf铆as, noticias, resultados de partidos u otro material que pueda incorporarse, incluso como m贸dulo o a trav茅s de una fuente RSS o tecnolog铆a similar, a un sitio web u otro servicio en l铆nea, por cable, inal谩mbrico o de otra 铆ndole que no sean los Servicios ("Contenido Modular"). En la medida en que ofrezcamos Contenido Modular, usted acepta utilizarlo de manera responsable y de conformidad con este Acuerdo y todas las dem谩s reglas o restricciones que se le proporcionen relativas al Contenido Modular.

Al utilizar Contenido Modular, incorporarlo o asociarlo a un sitio web u otro servicio en l铆nea, por cable, inal谩mbrico o de otra 铆ndole que no sean los Servicios, usted acepta: (1) no ocultar nuestra marca del Contenido Modular, afirmar o implicar propiedad o autor铆a del Contenido Modular ni facilitar la afirmaci贸n o implicaci贸n por parte de un tercero de la propiedad o autor铆a del Contenido Modular; (2) no extraer o modificar el Contenido Modular, excepto seg煤n lo permitamos espec铆ficamente por escrito y (3) no publicar, colocar o utilizar el Contenido Modular en un modo o lugar en que podr铆a asociarse con contenido u otro material que (i) es o podr铆a considerarse il铆cito, amenazante, abusivo, intolerante, odioso, injuriante, difamatorio, obsceno, vulgar, ofensivo, pornogr谩fico, profano, sexualmente expl铆cito o indecente; (ii) podr铆a constituir, defender o fomentar conductas que constituir铆an o dar铆an lugar a un delito penal, responsabilidad civil u otra infracci贸n a leyes locales, estatales, nacionales o internacionales; (iii) infrinja, plagie o transgreda los derechos de terceros, entre otros, derechos de autor, marcas comerciales, patentes, derechos de privacidad o publicidad u otros derechos exclusivos; (iv) contenga o podr铆a relacionarse con un virus computacional u otro componente da帽ino; (v) constituya o contenga indicaciones de origen o declaraciones de hechos falsos o enga帽osos; (vi) contenga informaci贸n, software u otro material de 铆ndole comercial o (vii) contenga publicidad, promociones u ofertas comerciales de cualquier tipo.

Aunque no estamos obligados a hacerlo y no asumimos responsabilidad alguna derivada del uso de Contenidos Modulares, podr铆amos supervisar los sitios web u otros servicios en l铆nea, por cable, inal谩mbricos o de otro tipo con los que se utilice Contenido Modular. Usted acepta que eliminar谩 de inmediato, y en todo caso en un plazo de 24 horas, el Contenido Modular de todo sitio web u otro servicio en l铆nea, por cable, inal谩mbrico o de otro tipo si nosotros o nuestro agente lo solicitamos, y que mantendr谩 usted la capacidad de eliminar el Contenido Modular de cualquier sitio web o servicio en l铆nea, por cable, inal谩mbrico o de otro tipo en el que usted disponga que se coloque o con el que usted haga que est茅 afiliado. Usted acepta que tenemos la exclusiva discreci贸n para dar instrucciones de que el Contenido Modular se elimine de sitios web u otros servicios en l铆nea, de cable, inal谩mbricos u otros en cualquier momento y por cualquier motivo, incluidos los usos prohibidos del Contenido Modular descritos antes; que podr铆amos implementar y utilizar protecciones para limitar los sitios web u otros servicios en l铆nea, de cable, inal谩mbricos u otros en conjunto con los que se puede utilizar Contenido Modular o la manera en que se puede utilizar Contenido Modular y que no podemos informarle espec铆ficamente de la existencia o 铆ndole de estas protecciones.

Si proporcionamos Contenido Modular es de manera voluntaria. Renunciamos expresamente a toda obligaci贸n de proporcionar o actualizar Contenido Modular, de mantener su disponibilidad o de garantizar su exactitud.

Independientemente de declaraciones nuestras, de usted o de un tercero en sentido contrario, su uso del Contenido Modular no crea relaci贸n fiduciaria o contractual entre nosotros y usted, o entre nosotros y alg煤n tercero, salvo de conformidad con este Acuerdo.

7. 撸先生AVShop.com

撸先生AVShop.com (la "Tienda") le permite pedir productos (la "Mercanc铆a") suministrados y administrados por un proveedor de mercanc铆a independiente ("Proveedor de la Tienda"). Al hacer un pedido en la Tienda, usted reconoce que el proveedor de la tienda es el 煤nico responsable de surtir y enviar toda la mercanc铆a pedida. Puede comunicarse con el Proveedor de la Tienda por correo electr贸nico a customerservice@nflshop.com o por tel茅fono al 1-877-撸先生AV-SHOP. Las condiciones de uso correspondientes a la Tienda pueden consultarse en .

8. Enlaces y contenido de terceros

Los Servicios pueden contener v铆nculos a otros servicios ("Servicios Vinculados"). Los Servicios Vinculados no est谩n bajo nuestro control, y no somos responsables del contenido, la calidad o la disponibilidad de los Servicios Vinculados, incluidos los enlaces dentro de los Servicios Vinculados, ni de cambios o actualizaciones de los Servicios Vinculados. Los Servicios ofrecen enlaces 煤nicamente para su comodidad, y la inclusi贸n de enlaces en un Servicio Vinculado no constituye un respaldo nuestro a empresas que ofrezcan servicios de internet, productos o servicios en los Servicios Vinculados. Los Servicios Vinculados pueden regirse por otras condiciones de servicio. El usuario de Servicios Vinculados ser谩 responsable de revisar las condiciones pertinentes y de cumplirlas.

Podr铆amos incorporar servicios, software, tecnolog铆a, datos u otro contenido de terceros, ya sea de manera independiente o relacionada con diversos programas, caracter铆sticas o funciones disponibles a trav茅s de los Servicios. Su uso de materiales de terceros puede estar sujeto a condiciones de uso aparte de este Acuerdo y que establezcan proveedores externos, seg煤n corresponda. Usted acepta que la 撸先生AV no asume responsabilidad alguna con respecto al uso que usted haga de esos materiales de terceros, independientemente de que usted tenga conocimiento o no de su uso y de que la 撸先生AV recomiende o no el uso de esos materiales.

Puede enlazarse a la p谩gina de inicio de los Servicios sin obtener nuestro permiso. Al publicar un hiperv铆nculo a nuestros Servicios en su sitio web u otro lugar, usted garantiza que el contenido al que est谩 vinculando los Servicios es coherente con los fines declarados de los Servicios y cumple con este Acuerdo. Para todos los dem谩s tipos de enlaces a los Servicios, debe obtener nuestro permiso expreso por escrito. Para solicitar nuestro permiso, puede escribir a Legal Department, Attn: 撸先生AV.com, National Football League, 345 Park Avenue, 7th Floor, New York, NY 10154. Si usted ofrece un sitio web de terceros que enlaza con los Servicios, usted: (a) no debe crear un marco, navegador o entorno con bordes alrededor de contenido de los Servicios; (b) no debe sugerir que avalamos o patrocinamos su sitio web o sus productos o servicios; (c) no debe presentar informaci贸n falsa sobre nosotros, los Servicios o nuestros productos o servicios; (d) no debe utilizar nuestras Marcas comerciales sin nuestro permiso expreso previo por escrito y (e) no debe incluir contenido que podr铆a ser interpretado por nosotros como de mal gusto, ofensivo o controversial. Sin perjuicio de las disposiciones en sentido contrario que contiene este Contrato, nos reservamos el derecho a denegar o rescindir el permiso de vincularse a los Servicios desde un sitio web y exigir la terminaci贸n de todo v铆nculo a los Servicios, por cualquier motivo a nuestra exclusiva y absoluta discreci贸n.

9. Disponibilidad de los servicios

La disponibilidad del contenido en los Servicios puede verse afectada por diversos factores, como demoras o cancelaciones de partidos, aplicaci贸n de la pol铆tica de difusi贸n de la Liga Nacional de F煤tbol Americano (que proh铆be la difusi贸n de partidos de f煤tbol en determinadas circunstancias y en determinadas 谩reas), problemas t茅cnicos o demoras en la red, cambios de programaci贸n u otras razones. Usted acepta que no estamos obligados a proporcionarle ning煤n Servicio o contenido espec铆ficos en virtud de este Acuerdo.

10. Cumplimiento de leyes y reglamentos

Usted debe cumplir todas las leyes y los reglamentos pertinentes en lo relativo a su uso de los Servicios y todos los aspectos de los mismos, y las limitaciones adicionales que puedan establecerse en un aviso por escrito en pantalla u otro aviso nuestro. Al utilizar los Servicios, usted declara y garantiza que no utilizar谩 los Servicios para fines il铆citos o prohibidos por este Acuerdo. Nos reservamos el derecho de divulgar informaci贸n sobre usted o su uso de los Servicios en conexi贸n con nuestras investigaciones o de las autoridades judiciales apropiadas o necesarias para cumplir con leyes, reglamentos, procesos jur铆dicos o solicitudes gubernamental pertinentes.

11. Usos prohibidos en general

Sin limitar lo anterior, usted acepta no transmitir, distribuir, publicar, comunicar o almacenar informaci贸n u otro material en, a o a trav茅s de los Servicios que:

(a) tenga derechos de autor, a menos que usted sea el propietario de los derechos de autor o licenciatario v谩lido de esos materiales, y tenga derecho a concedernos los derechos y licencias establecidos en la Secci贸n 12 de este Acuerdo;

(b) revele secretos comerciales, a menos que sean de su propiedad o sea usted el licenciatario v谩lido de dichos materiales, y usted est茅 autorizado para concedernos los derechos y las licencias establecidos en la Cl谩usula 12 de este Acuerdo;

(c) infrinjan otros derechos de propiedad intelectual de terceros o los derechos de privacidad o publicidad de terceros;

(d) sean il铆citos, obscenos, indecentes, sexualmente expl铆citos, amenazantes, perjudiciales, difamatorios, acosadores, abusivos, odiosos, injuriantes o vergonzosos para otra persona f铆sica o moral o que se refieran negativamente a personas o grupos por su raza, origen 茅tnico o nacional, religi贸n, preferencia sexual, orientaci贸n o identidad, g茅nero, clase, discapacidad o caracter铆sticas similares;

(e) contengan declaraciones falsas o tergiversaciones que podr铆an perjudicarle a usted, a nosotros o a un tercero;

(f) consistan de anuncios u ofertas de negocios, encuestas, concursos, cartas cadena o planes piramidales;

(g) contengan virus, troyanos, gusanos, bombas de tiempo u otras rutinas o motores de programaci贸n inform谩tica destinados a da帽ar, interferir negativamente, interceptar subrepticiamente o expropiar sistemas, datos o informaci贸n, o

(h) restrinjan de otro modo el uso de los Servicios a alguna persona o, a nuestro exclusivo criterio, nos expongan a nosotros, a los usuarios o a otro tercero a responsabilidad, da帽o, menoscabo o perjuicio de cualquier tipo.

Asimismo, se compromete a no:

(a) suplantar a personas f铆sicas o morales ni utilizar de otro modo informaci贸n biogr谩fica incompleta, falsa o inexacta u otra informaci贸n con el fin de registrarse como usuario de los Servicios, o con el fin de registrarse para promociones ofrecidas a trav茅s de los Servicios;

(b) eliminar o revisar materiales u otra informaci贸n de otro usuario de los Servicios;

(c) cosechar, recolectar o enviar informaci贸n sobre terceros, incluidas direcciones de correo electr贸nico, sin su consentimiento;

(d) tomar medidas que impongan una carga irrazonable o desproporcionalmente grande a la infraestructura de uno o m谩s Servicios;

(e) utilizar dispositivos, software o rutinas para interferir o intentar interferir con el correcto funcionamiento de uno o m谩s de los Servicios o actividades que se lleven a cabo en este Sitio;

(f) utilizar o intentar utilizar motores, software, herramientas, agentes u otros dispositivos o mecanismos (incluidos navegadores, ara帽as, robots, avatares o agentes inteligentes) para navegar o buscar en los Servicios para recoger o recolectar de otro modo informaci贸n de los Servicios que se utilizar谩 con fines comerciales;

(g) permitir que otras personas f铆sicas o morales utilicen su nombre de usuario o contrase帽a para publicar o ver comentarios o para enviar o recibir materiales o

(h) intentar eludir, realizar ingenier铆a inversa, descifrar, descompilar, desensamblar, descifrar, alterar o interferir de otro modo con (o intentar, alentar o apoyar el intento de otra persona de participar en esas actividades) alguno de los programas inform谩ticos que comprenden los Servicios o forman parte ellos de alguna forma.

Adem谩s, usted acepta no vulnerar ni intentar vulnerar la seguridad del Servicio, lo cual incluye:

(a) acceder a datos no destinados a usted o iniciar sesi贸n en un servidor o cuenta a los cuales no tenga acceso autorizado;

(b) intentar examinar, analizar o probar la vulnerabilidad de un sistema o red o transgredir las medidas de seguridad o autenticaci贸n sin la autorizaci贸n correspondiente;

(c) intentar interferir con el servicio a usuarios, hosts o redes, incluso mediante el env铆o de un virus a los Servicios o la sobrecarga, "inundaci贸n", "spam", "bombardeo de correo" o "colapso" de estos;

(d) enviar correo electr贸nico no solicitado, incluso promociones o publicidad de productos o servicios, o

(e) falsificar encabezados de paquete TCP/IP o partes de la informaci贸n del encabezado en correos electr贸nicos o publicaciones. Las infracciones de la seguridad del sistema o de la red podr铆an dar lugar a responsabilidad civil o penal.

Podemos investigar hechos que puedan implicar transgresiones a la seguridad de los Servicios o de la ley y podr铆amos involucrar a las autoridades judiciales y colaborar con ellas para procesar judicialmente a los usuarios involucrados en dichas transgresiones.

12. Contenido y comunicaciones de usuarios

Los Servicios podr铆an permitir a los usuarios comunicarse entre s铆 a trav茅s de chats en tiempo real, tableros de mensajes, clasificaciones de video y otras funciones. Adem谩s, es posible que pueda interactuar con otros usuarios a trav茅s de funciones de f煤tbol americano de fantas铆a u otros juegos que podr铆amos ofrecer de vez en cuando. Cuando su cuenta se utilice para enviar, publicar o a帽adir contenido a los Servicios (colectivamente, "Contenido de Usuario"), por el presente usted acepta la responsabilidad exclusiva y asume toda la responsabilidad (incluida la responsabilidad por reclamaciones de infracci贸n, difamaci贸n y calumnia) asociadas con el Contenido de Usuario, incluida informaci贸n, declaraciones, datos y material contenidos en cualquier formato o medio (por ejemplo, texto, audio, video y fotograf铆a) y acepta que su Contenido de Usuario sea accesible a otros usuarios. No reclamamos la titularidad del Contenido de Usuario (con exclusi贸n expresa de sus datos de usuario, los cuales recolectamos de conformidad con la Pol铆tica de Privacidad para los Servicios, y con exclusi贸n expresa de todo el contenido creado por usted en funci贸n de contenido existente de nuestra propiedad o autorizado por nosotros, derivado de este o que lo incorpore (por ejemplo, a trav茅s de una oferta de mezcla) ("Contenido Derivado de la 撸先生AV"), del cual conservamos la propiedad total; por medio del presente, usted nos cede todos los derechos, titularidad y participaci贸n en todo el mundo sobre todo el Contenido Derivado de la 撸先生AV). Sin embargo, al enviar o publicar Contenido de Usuario, en o a trav茅s de los Servicios, usted nos otorga un derecho mundial, sin regal铆as, perpetuo, irrevocable, no exclusivo y libremente sublicenciable (a trav茅s de m煤ltiples niveles), incluidos los derechos morales y permiso para usar, reproducir, mejorar, modificar, adaptar, publicar, traducir, crear trabajos derivados, distribuir, ejecutar, mostrar y explotar de otro modo Contenido de Usuario en cualquier lugar, para cualquier fin, comercial o no, y en cualquier forma, medios o tecnolog铆a conocidos ahora o desarrollados en el futuro. No se pagar谩 remuneraci贸n con respecto al uso de Contenido de Usuario por nosotros o por nuestros licenciatarios. Somos libres de utilizar ideas, conceptos, conocimientos pr谩cticos o t茅cnicas en Contenido de Usuario para cualquier fin, incluido el desarrollo, la fabricaci贸n y la comercializaci贸n de productos que utilicen Contenido de Usuario. No estamos obligados a conservar Contenido de Usuario y podemos eliminarlo en cualquier momento a nuestro exclusivo criterio.

Al publicar o enviar Contenido de Usuario a los Servicios, usted tambi茅n declara y garantiza que posee o controla de otro modo todos los derechos sobre ese Contenido de Usuario, y que el uso de ese Contenido de Usuario por nosotros o por nuestros sublicenciatarios no infringir谩 ni transgredir谩 los derechos de terceros ni leyes pertinentes.

Si usted es menor de 13 a帽os, no puede enviar, publicar ni agregar Contenido de Usuario a los servicios. Si usted es menor de edad en su jurisdicci贸n de residencia pero tiene por lo menos 13 a帽os de edad, sujeto a todas las condiciones correspondientes de sorteos, concursos u otros t茅rminos complementarios correspondientes, puede proporcionar Contenido de Usuario pero solo con el permiso y bajo la supervisi贸n de uno de sus padres o tutor legal. Si usted es padre, madre o tutor legal que acepta este Acuerdo en nombre de una persona de entre 13 a帽os y la mayor铆a de edad en su jurisdicci贸n de residencia, tome en cuenta que usted es totalmente responsable de su Contenido de Usuario y de toda responsabilidad legal en la que pueda incurrir.

Nos reservamos el derecho (mas no tenemos la obligaci贸n) de revisar, modificar, negarnos a publicar o eliminar Contenido de Usuario, total o parcialmente, en cualquier momento y cancelar su capacidad para publicar Contenido de Usuario en los Servicios en cualquier momento, sin previo aviso, a nuestro exclusivo criterio.

Todas las funciones de juegos que ofrezcamos en los Servicios, incluidas las funciones del f煤tbol americano de fantas铆a, se ofrecen exclusivamente con fines de entretenimiento. Adem谩s, se le proh铆be jugar o apostar sobre el resultado de las funciones de juego ofrecidas en o a trav茅s de los Servicios, o utilizar los Servicios para jugar o apostar sobre el resultado de partidos de la 撸先生AV. Si consideramos que ha transgredido usted las prohibiciones de este p谩rrafo, podr铆amos cancelar de inmediato su acceso a los Servicios, con o sin previo aviso. Independientemente de las dem谩s disposiciones de este Acuerdo o de la ley, usted no tendr谩 derecho a reembolso de cargos pagados a nosotros si su acceso se suspende debido a una infracci贸n real o presunta a este Acuerdo.

Aunque podr铆amos llevar bit谩coras t茅cnicas relacionados con su uso de los Servicios, no supervisamos de manera rutinaria el Contenido de Usuario. Usted acepta que no se nos puede considerar responsables del Contenido de Usuario y que estamos en libertad de supervisarlo pero no estamos obligados a hacerlo. A pesar de su aceptaci贸n de que no estamos obligados a supervisar el Contenido de Usuario, si tenemos conocimiento de Contenido de Usuario que consideremos que infringe este Acuerdo o que es obsceno, lascivo, lujurioso, soez, excesivamente violento, acosador u objetable de otro modo, podremos actuar de buena fe para restringir el acceso o la disponibilidad de dicho Contenido de Usuario, aunque no estamos obligados a hacerlo. Tambi茅n podemos tomar medidas para dar por terminado su acceso a los Servicios o tomar otras medidas apropiadas, como iniciar acciones legales o colaborar en ellas.

Si usted tiene conocimiento de contenido en los Servicios que usted considere objetable, que infrinja este Acuerdo o que usted crea que puede causarle perjuicio a usted, a nosotros o a un tercero, debe notificarnos sobre dicho contenido de inmediato comunic谩ndose con el . Usted acepta que, aunque nos notifique sobre contenido que considere objetable, no estaremos obligados a tomar medidas particulares, ni medida alguna en absoluto, en respuesta a su notificaci贸n. Usted acepta que su notificaci贸n en virtud de este p谩rrafo no crear谩 obligaci贸n para nosotros hacia usted ni hacia terceros, y que no podremos ser considerados responsables por las medidas que tomemos o por no tomar medidas, despu茅s de que usted nos env铆e una notificaci贸n.

13. Procedimiento para la presentaci贸n de notificaciones de infracci贸n a la propiedad intelectual

Notificaciones de infracci贸n de derechos de autor en virtud de la DMCA

La 撸先生AV respeta los derechos de propiedad intelectual de terceros y se toma muy en serio las cuestiones de propiedad intelectual. La 撸先生AV se reserva el derecho de eliminar contenido de sus Servicios por cualquier motivo, incluso si infringe los derechos de autor de alguna persona en virtud de las leyes de los Estados Unidos. En las circunstancias apropiadas, la 撸先生AV inhabilitar谩 o cancelar谩 las cuentas de usuarios que repitan infracciones a derechos de autor y se reserva expresamente el derecho de hacerlo.

De conformidad con el T铆tulo 17 del C贸digo de los Estados Unidos, 搂 512(c)(2)鈥(3), si usted considera de buena fe que su trabajo protegido por derechos de autor ha sido utilizado en los Servicios de manera que constituye una infracci贸n de los derechos de autor, proporcione a nuestro Agente de la DMCA una comunicaci贸n por escrito con la informaci贸n que se indica a continuaci贸n:

(a) Identificaci贸n de la obra protegida por derechos de autor presuntamente infringidos. La 撸先生AV solicita que, si la obra est谩 registrada, incluya el n煤mero de registro de derechos de autor o una copia del certificado de registro; si la obra no est谩 registrada, incluya una captura de pantalla o una descripci贸n detallada de la obra.

(b) Identificaci贸n del material presuntamente infractor que se solicita retirar y d贸nde se encuentra en los Servicios. La 撸先生AV solicita que proporcione un hiperv铆nculo al material presuntamente infractor en los Servicios y que describa de qu茅 manera el material presuntamente infractor infringe su trabajo.

(c) Su nombre, direcci贸n y n煤mero de tel茅fono diurno, y una direcci贸n de correo electr贸nico (si est谩 disponible), para que podamos comunicarnos con usted si es necesario.

(d) Una declaraci贸n de que usted considera de buena fe que el uso del material de la manera que motiva la queja no est谩 autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o la ley.

(e) Una declaraci贸n de que la informaci贸n en la notificaci贸n es precisa y, so pena de sanci贸n por falso testimonio, de que usted es el propietario de los derechos de autor o est谩 autorizado a actuar en nombre del propietario de los derechos de autor exclusivos que supuestamente se infringen.

(f) Una declaraci贸n en la que se reconozca que la 撸先生AV puede proporcionar una copia del aviso de infracci贸n presentada, incluida toda la informaci贸n de contacto que contenga, al usuario que public贸 el contenido presuntamente infractor.

(g) Una firma electr贸nica o f铆sica de una persona autorizada para actuar en nombre del titular de un derecho exclusivo presuntamente infringido.

Las reclamaciones por infracci贸n de derechos de autor que incluyan la informaci贸n solicitada anteriormente deben enviarse por correo postal o correo electr贸nico al agente de la DMCA de la 撸先生AV de la siguiente manera:

DMCA Agent

National Football League

345 Park Avenue

New York, NY 10154

212-450-2528 (tel茅fono)

dmcaagent@nfl.com (Escriba "DMCA Notice of Infringement" ["Aviso de infracci贸n a la ley DMCA"] en la l铆nea de asunto).

Agente de la DMCA para notificaciones de infracci贸n 煤nicamente: La informaci贸n que antecede se proporciona exclusivamente para notificar a la 撸先生AV que sus derechos de autor o material pueden haber sido infringidos. Solo se atender谩n los avisos de infracci贸n de derechos de autor de la DMCA mediante este proceso. Si cree que se ha infringido su marca comercial, consulte las instrucciones a continuaci贸n para presentar un aviso de infracci贸n de marca comercial.

NOTIFICACIONES DE INFRACCI脫N DE MARCA COMERCIAL

La 撸先生AV respeta los derechos de propiedad intelectual de terceros y se toma muy en serio las cuestiones de propiedad intelectual. 撸先生AV se reserva el derecho de eliminar contenido de sus Servicios por cualquier motivo, incluso si infringe los derechos de marca comercial de alguna persona en virtud de las leyes de los Estados Unidos. En las circunstancias apropiadas, la 撸先生AV inhabilitar谩 o cancelar谩 las cuentas de usuarios que infrinjan repetidamente marcas comerciales, y se reserva expresamente el derecho de hacerlo.

Si usted considera de buena fe que alg煤n contenido en los Servicios transgrede o infringe sus derechos de marca comercial, env铆e un Aviso de Infracci贸n de Marca Comercial al Agente de la DMCA de la 撸先生AV (con el asunto "Trademark Notice" ["Aviso de marca comercial"]) que contenga la informaci贸n indicada a continuaci贸n:

(a) Informaci贸n de contacto completa, incluidos nombre y apellido, direcci贸n postal, n煤mero de tel茅fono y direcci贸n de correo electr贸nico.

(b) Identificaci贸n de la palabra, nombre, s铆mbolo o dispositivo espec铆ficos, o combinaci贸n de estos, sobre los que usted reclama derechos de marca comercial.

(c) Identificaci贸n del fundamento de su reclamaci贸n de derechos de marca comercial (por ejemplo, registro federal, registro estatal), incluido el n煤mero de registro o una copia del certificado de registro, si corresponde.

(d) El pa铆s, territorio o jurisdicci贸n donde usted afirma tener derechos de marca comercial.

(e) La categor铆a de productos o servicios para los que usted afirma tener derechos de marca comercial.

(f) Un hiperv铆nculo, captura de pantalla u otra informaci贸n razonablemente suficiente para que podamos localizar el material de los Servicios que usted considera que infringe sus derechos de marca comercial.

(g) Una explicaci贸n de c贸mo considera usted que este contenido infringe su marca comercial.

(h) Si usted no es el propietario de la marca comercial, una explicaci贸n de su relaci贸n con el propietario (por ejemplo, abogado, agente autorizado).

(i) Una declaraci贸n de que:

(1) usted considera de buena fe que el uso de la marca comercial descrita anteriormente, en la manera en que motiv贸 su queja, no est谩 autorizado por el propietario de la marca, su agente o la ley;

(2) la informaci贸n en su aviso es correcta a su leal saber y entender;

(3) usted es el propietario de la marca presuntamente infringida o est谩 autorizado a actuar en nombre del propietario de dicha marca.

(4) su firma electr贸nica o firma f铆sica.

Las afirmaciones de infracci贸n de marcas comerciales que incluyan la informaci贸n requerida antes deben enviarse por correo electr贸nico o correo postal al agente de la DMCA de la 撸先生AV de la siguiente manera:

National Football League

345 Park Avenue

New York, NY 10154

Attn: DMCA Agent

212-450-2528 (tel茅fono)

dmcaagent@nfl.com (Escriba "Trademark Notice" ["Aviso de Marca Registrada"] en la l铆nea de asunto).

Agente para Notificaciones de Infracci贸n 煤nicamente: La informaci贸n anterior se proporciona exclusivamente para notificar a la 撸先生AV que su marca comercial puede haber sido infringida. Solo las notificaciones de infracci贸n de marcas comerciales recibir谩n una respuesta a trav茅s de este proceso. Las notificaciones de infracci贸n que no contengan toda la informaci贸n solicitada (como se indica antes) podr铆an no recibir respuesta.

NOTA IMPORTANTE

Tome en cuenta que presentar un informe de infracci贸n de propiedad intelectual es un asunto grave con posibles consecuencias legales. Por ejemplo, presentar intencionalmente un informe enga帽oso o fraudulento con respecto a la infracci贸n de derechos de autor podr铆a dar lugar a responsabilidad por da帽os y perjuicios en virtud de 17 U.S.C. 搂 512(f) o leyes similares en otros pa铆ses.

Antes de enviar una notificaci贸n de infracci贸n, aseg煤rese de considerar si puede aplicarse al uso la excepci贸n por uso justo o una similar a la legislaci贸n sobre derechos de autor o marcas comerciales. Si no est谩 seguro de que el contenido que est谩 considerando denunciar infringe sus derechos, quiz谩 desee pedir asesor铆a legal antes de enviar una notificaci贸n de infracci贸n.

No env铆e una notificaci贸n de infracci贸n a menos que usted sea el propietario del material protegido por derechos de autor o de la marca comercial que cree que se est谩 infringiendo, o un representante autorizado para actuar en nombre del propietario.

14. Pol铆tica de Privacidad

Hemos explicado las medidas que tomamos para proteger su privacidad en nuestra pol铆tica de privacidad ("Pol铆tica de Privacidad"), cuya copia debe revisar en . Usted, a su vez, ratifica que acepta la Pol铆tica de Privacidad al utilizar los Servicios.

15. Exclusi贸n de garant铆as

LOS SERVICIOS SE PRESTAN "COMO EST脕N". NO HACEMOS DECLARACIONES NI GARANT脥AS DE TIPO ALGUNO A USTED NI A OTRA PERSONA RELACIONADAS DE NINGUNA MANERA CON LOS SERVICIOS, INCLUIDAS TODAS SUS PARTES, NI CON SITIOS WEB U OTRO CONTENIDO O SERVICIOS A LOS QUE SE PUEDA ACCEDER DIRECTA O INDIRECTAMENTE A TRAV脡S DE LOS SERVICIOS. DENEGAMOS EN LA M脕XIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY TODAS Y CADA UNA DE ESAS DECLARACIONES Y GARANT脥AS. SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LO ANTERIOR, DENEGAMOS, EN LA M脕XIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, TODAS Y CADA UNA DE LAS (i) GARANT脥AS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR, (ii) GARANT脥AS CONTRA INFRACCI脫N DE PROPIEDAD INTELECTUAL O DERECHOS DE PROPIEDAD DE TERCEROS, (iii) GARANT脥AS RELACIONADAS CON DEMORAS, INTERRUPCIONES, ERRORES U OMISIONES EN EL SERVICIO O CUALQUIER PARTE DEL MISMO, (iv) GARANT脥AS RELACIONADAS CON LA TRANSMISI脫N O ENTREGA DEL SERVICIO, (v) GARANT脥AS RELACIONADAS CON LA EXACTITUD O CORRECCI脫N DE DATOS Y (vi) GARANT脥AS RELACIONADAS CON LA PRIVACIDAD O SEGURIDAD DE LOS SERVICIOS O RELACIONADAS DE OTRO MODO CON EL DESEMPE脩O, EL INCUMPLIMIENTO U OTROS ACTOS U OMISIONES NUESTROS O DE TERCEROS. ADEM脕S, Y SIN LIMITAR EL CAR脕CTER GENERAL DE LO QUE ANTECEDE, NO SE GARANTIZA QUE LOS SERVICIOS SATISFAGAN SUS NECESIDADES O REQUISITOS O LAS NECESIDADES O REQUISITOS DE OTRA PERSONA. NO HACEMOS GARANT脥AS NI DECLARACIONES, EXPRESAS O IMPL脥CITAS, DE QUE LA INFORMACI脫N PROPORCIONADA A TRAV脡S DE LOS SERVICIOS NO TENDR脕 ERRORES, OMISIONES, INTERRUPCIONES, DEFECTOS O DEMORAS EN EL FUNCIONAMIENTO. TODA LA INFORMACI脫N SOBRE LOS SERVICIOS EST脕 SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO, Y RECHAZAMOS TODA RESPONSABILIDAD POR ESOS CAMBIOS, INCLUIDOS LOS CAMBIOS EN LOS PRECIOS.

16. Limitaci贸n de responsabilidad

EN LA M脕XIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, EN NING脷N CASO NOSOTROS, NUESTRAS FILIALES O PERSONAS F脥SICAS O MORALES QUE PARTICIPAN EN LA CREACI脫N, PRODUCCI脫N O PRESTACI脫N DE UN SERVICIO O ALG脷N ASPECTO DE UN SERVICIO, INCLUIDOS AGENTES, SOCIOS DE CANAL Y PROVEEDORES DE SERVICIOS ASOCIADOS O SITIOS WEB VINCULADOS A O DESDE UN SERVICIO, SER脕N RESPONSABLES EN MODO ALGUNO POR DA脩OS DIRECTOS, INCIDENTALES, RESULTANTES, INDIRECTOS, ESPECIALES O PUNITIVOS (INCLUIDOS LUCRO CESANTE, P脡RDIDA DE ACTIVIDAD COMERCIAL O DE DATOS, INTERRUPCI脫N DE ACTIVIDAD COMERCIAL, P脡RDIDAS COMERCIALES Y DA脩OS DERIVADOS DE LA IMPRECISI脫N DE LA INFORMACI脫N O DE INCONVENIENCIA, RETRASO O P脡RDIDA DE USO DEL SERVICIO) DERIVADOS DE O RELACIONADOS CON EL SERVICIO, SU ACCESO A ESTE, SU USO O IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR LOS SERVICIOS O ALG脷N SITIO WEB VINCULADO AL SERVICIO O DESDE EL SERVICIO, CONTENIDO EN EL MISMO O RELACIONADO CON FALLAS DE DESEMPE脩O, ERRORES, OMISIONES, INTERRUPCIONES, DEFECTOS, DEMORAS EN LA OPERACI脫N O TRANSMISI脫N, VIRUS INFORM脕TICO O FALLAS DE L脥NEA O SISTEMA, INCLUSO SI NOSOTROS O TERCEROS FUIMOS NOTIFICADOS DE LA POSIBILIDAD DE ESOS DA脩OS O P脡RDIDAS. NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE ALTERAR EL CONTENIDO DE LOS SERVICIOS DE CUALQUIER MANERA, EN CUALQUIER MOMENTO, POR CUALQUIER MOTIVO, SIN NOTIFICACI脫N PREVIA Y NO SEREMOS RESPONSABLES EN MODO ALGUNO DE LAS POSIBLES CONSECUENCIAS DE DICHAS MODIFICACIONES.

LAS LIMITACIONES DE ESTA SECCI脫N 16 PROCEDEN INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA PRESUNTA RESPONSABILIDAD SE BASE EN CONTRATO, AGRAVIO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA U OTRO FUNDAMENTO, INCLUSO SI SE NOS HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DA脩O. PUESTO QUE ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSI脫N O LIMITACI脫N DE DA脩OS INCIDENTALES O RESULTANTES, NUESTRA RESPONSABILIDAD EN ESAS JURISDICCIONES SER脕 LIMITADA EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY.

EN NING脷N CASO NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL HACIA USTED POR LOS DA脩OS, LAS P脡RDIDAS O LAS PRETENSIONES QUE SURJAN O SE RELACIONEN CON ESTE ACUERDO, EL SERVICIO, SU ACCESO, USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DE LOS SERVICIOS O UN SITIO WEB VINCULADO AL SERVICIO O DESDE ESTE, SU CONTENIDO, O EN RELACI脫N CON UN FALLO DE RENDIMIENTO, ERROR, OMISI脫N, INTERRUPCI脫N, DEFECTO, RETRASO EN LA OPERACI脫N O TRANSMISI脫N, VIRUS INFORM脕TICO O FALLO DE L脥NEA O SISTEMA (INCLUSO SI NOSOTROS O UN TERCERO FUIMOS ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DA脩OS O P脡RDIDAS) EXCEDER脕 LA SUMA DE CIEN D脫LARES ($ 100,00).

LOS TERCEROS QUE PARTICIPEN EN LA CREACI脫N, PRODUCCI脫N O PRESTACI脫N DEL SERVICIO, INCLUIDOS AGENTES, SOCIOS DE CANAL Y PROVEEDORES DE SERVICIOS ASOCIADOS, SE CONSIDERAR脕N TERCEROS BENEFICIARIOS PARA EFECTOS DE ESTA CL脕USULA 16.

17. Indemnizaci贸n

A solicitud nuestra, usted acepta indemnizarnos y eximirnos de toda responsabilidad, as铆 como a nuestras subsidiarias, empresas vinculadas, directores, ejecutivos, agentes, otorgantes de licencias, socios de marca u otros socios y empleados, frente a toda responsabilidad, reclamo, investigaci贸n, multa, costos y gastos, incluidos los honorarios razonables de abogados, incurridos por un tercero o adeudados a un tercero como consecuencia de lo siguiente o en relaci贸n con ello: (i) Contenido de usuario que usted env铆e, publique o transmita a trav茅s de los Servicios; (ii) su uso de los Servicios; (iii) su conducta en l铆nea en relaci贸n con los Servicios; (iv) su uso de Contenido modular; (v) su violaci贸n de este Acuerdo o de un derecho de otro; (vi) su incumplimiento de una ley o normativa aplicable en relaci贸n con los Servicios; (vii) su negligencia, dolo o violaci贸n de los derechos de propiedad intelectual o de otro tipo de una persona en relaci贸n con los Servicios; o (viii) cualquiera de sus acuerdos o transacciones con otras personas derivados del uso de los Servicios. Usted no resolver谩 dichas reclamaciones sin el consentimiento previo por escrito de la 撸先生AV. Nos reservamos el derecho de defender esas reclamaciones y, en aras de la claridad, usted acepta reembolsarnos todas las deudas, multas, costos y gastos asociados con la defensa y resoluci贸n de dichas reclamaciones. Estas obligaciones subsistir谩n a la terminaci贸n de este Acuerdo.

18. Elecci贸n de la legislaci贸n aplicable, renuncia a las acciones colectivas, demandas de menor cuant铆a y arbitraje

LEA ATENTAMENTE ESTA SECCI脫N [鈥18], YA QUE PUEDE AFECTAR SIGNIFICATIVAMENTE A SUS DERECHOS, COMO SU DERECHO A LITIGAR (O PARTICIPAR COMO PARTE O MIEMBRO DE UNA DEMANDA COLECTIVA) EN LITIGIOS ANTE UN JUEZ O UN JURADO. USTED TIENE EL DERECHO LIMITADO DE OPTAR POR EXCLUIRSE DEL ACUERDO DE ARBITRAJE EN ESTA SECCI脫N [18], O DE CAMBIOS POSTERIORES AL ACUERDO DE ARBITRAJE, COMO SE ESTABLECE A CONTINUACI脫N.

Usted y nosotros acordamos que estos T茅rminos y condiciones afectan al comercio interestatal y que la Ley Federal de Arbitraje rige la interpretaci贸n y aplicaci贸n de las disposiciones de arbitraje.

Con respecto a toda controversia que surja de los Servicios o este Acuerdo o se relacione con estos (incluida la Pol铆tica de Privacidad), usted y la 撸先生AV acuerdan primero negociar de buena fe para lograr una resoluci贸n mutuamente satisfactoria, como se establece en la Secci贸n [鈥19] a continuaci贸n, antes de iniciar un procedimiento en alg煤n fuero, excepto seg煤n se establece espec铆ficamente a continuaci贸n.

18.1 Elecci贸n de la legislaci贸n aplicable y del fuero. Este Contrato se regir谩 e interpretar谩 de conformidad con la legislaci贸n del Estado de Nueva York, excluyendo sus normas sobre conflictos de leyes. Al utilizar los Servicios, usted renuncia a toda reclamaci贸n que pueda surgir en virtud de la legislaci贸n de otros estados, pa铆ses, territorios o jurisdicciones.

A menos que usted y la 撸先生AV acuerden lo contrario, en la m谩xima medida permitida por la ley, los tribunales estatales y federales con asiento en el condado de Nueva York, Nueva York, tendr谩n competencia exclusiva sobre toda acci贸n o procedimiento entre usted y la 撸先生AV que no est茅 sujeto a arbitraje o que pueda presentarse ante un tribunal de demandas de menor cuant铆a y sobre acciones que procuren el dictado de una reparaci贸n provisional o preliminar. Tanto usted como la 撸先生AV dan su consentimiento voluntario e irrevocable y (sin renunciar a la notificaci贸n de actos procesales) se someten a la competencia en raz贸n de la persona y al fuero de los tribunales con asiento en el condado de Nueva York, Nueva York, que gocen de competencia en raz贸n de la materia, renuncian a todas las oposiciones al fuero y a todo reclamo de que no est谩n sujetos personalmente a dicha competencia o a solicitar un cambio de fuero, y aceptan no iniciar acciones ni procedimientos de este tipo ante ning煤n otro tribunal.

18.2 Renuncia a las acciones colectivas. TODO PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER O LITIGAR CONTROVERSIAS SE LLEVAR脕 A CABO 脷NICAMENTE DE MANERA INDIVIDUAL. NI USTED NI LA 撸先生AV INTENTAR脕N PRESENTAR UNA CONTROVERSIA COMO DEMANDA COLECTIVA O EN OTRO PROCEDIMIENTO EN EL QUE ALGUNA DE LAS PARTES ACT脷E O SE PROPONGA ACTUAR EN CALIDAD DE REPRESENTANTE. No se combinar谩 ning煤n arbitraje o proceso con otro sin el consentimiento previo por escrito de todas las partes de todos los arbitrajes o procesos afectados.

18.3 Tribunal de menor cuant铆a. Toda controversia que surja de los Servicios o este Acuerdo o se relacione con estos (incluida la Pol铆tica de Privacidad) que est茅 dentro del 谩mbito jurisdiccional y los l铆mites del tribunal de demandas de menor cuant铆a donde usted reside debe presentarse ante ese tribunal de manera individual. Dichas controversias deben permanecer en el tribunal de menor cuant铆a y no pueden retirarse ni recurrirse ante un tribunal de competencia general.

La parte que inicie el proceso ante el tribunal de menor cuant铆a deber谩 presentar ante este una certificaci贸n de cumplimiento del Proceso obligatorio de resoluci贸n previa de conflictos que se establece en la Secci贸n [鈥19]. Dicha parte deber谩 firmar la certificaci贸n personalmente (junto con su abogado, si cuenta con representaci贸n).

18.4 Acuerdo de arbitraje*.* Salvo lo expresamente dispuesto en el presente documento, las controversias que surjan de los Servicios o este Acuerdo o se relacionen con estos (incluida la Pol铆tica de Privacidad) que no se puedan resolver por negociaci贸n informal se resolver谩n exclusivamente mediante arbitraje vinculante y confidencial llevado a cabo por la Asociaci贸n Americana de Arbitraje ("AAA"). Salvo que se modifique por medio del presente Acuerdo, la AAA conducir谩 el arbitraje de conformidad con las Normas y Procedimientos Generales de Resoluci贸n de Conflictos o las Normas y Procedimientos Complementarios de Resoluci贸n de Conflictos de Presentaci贸n Masiva, seg煤n corresponda (las "Normas de la AAA"). Las Normas de la AAA y la informaci贸n sobre las tasas est谩n disponibles en "www.namadr.com". Si la AAA no puede o se niega conducir el arbitraje de acuerdo con los t茅rminos de este Acuerdo, las partes acordar谩n un administrador alternativo que lo haga. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo, presentar谩n una solicitud ante un tribunal competente en el condado de Nueva York, Nueva York para designar a un administrador alternativo.

La parte que inicia el arbitraje debe firmar la solicitud de arbitraje personalmente (junto con su abogado, si cuenta con representaci贸n). Al firmar la solicitud de arbitraje, la parte (y su abogado, si cuenta con representaci贸n) certifica que ha cumplido con (i) el Proceso obligatorio de resoluci贸n previa de conflictos previsto en la Secci贸n [鈥19] y (ii) los requisitos de la Regla Federal de Procedimiento Civil 11(b), incluso que los reclamos y la reparaci贸n solicitadas no son fr铆volas ni se han presentado con un fin indebido. El 谩rbitro est谩 autorizado a conceder reparaciones o imponer sanciones disponibles en virtud de la Regla Federal de Procedimiento Civil 11 o la ley federal o estatal aplicable a todas las personas correspondientes (incluido el abogado) de la misma forma que lo har铆a un tribunal.

El 谩rbitro podr谩 conceder reparaciones, entre las que se incluyen reparaciones monetarias, declaratorias, cautelares u otras reparaciones en virtud del r茅gimen de equity solo a favor de la parte individual que solicita la reparaci贸n y en la medida necesaria para proporcionar la reparaci贸n justificada por el reclamo individual de esa parte. El 谩rbitro podr谩 tener en cuenta las resoluciones de otros arbitrajes en los que usted y la 撸先生AV no hayan sido las partes, pero no estar谩 obligado en virtud de ellas. El laudo del 谩rbitro ser谩 vinculante y podr谩 ejecutarse como sentencia ante un tribunal competente. Usted acepta que usted o la 撸先生AV podr谩n solicitar medidas cautelares o preliminares a un tribunal competente con asiento en el condado de Nueva York, Nueva York, seg煤n sea necesario para proteger sus derechos o bienes (incluso derechos de propiedad intelectual) a la espera de la finalizaci贸n del arbitraje. Adem谩s, un tribunal competente con asiento en el condado de Nueva York, Nueva York, tendr谩 la facultad exclusiva para resolver toda controversia relacionada con la interpretaci贸n, validez, alcance, aplicabilidad o exigibilidad de este acuerdo de arbitraje vinculante.

Exclusi贸n voluntaria. Si no desea resolver conflictos mediante arbitraje vinculante, puede optar por excluirse de las disposiciones de esta Secci贸n [鈥18.4鈥18.3] en un plazo de 30 d铆as a partir de la fecha en que acepte este Acuerdo enviando una carta a la atenci贸n de: Legal Department 鈥 Arbitration Opt-Out, National Football League, 345 Park Avenue, New York, NY 10154 que especifique: su nombre legal completo, su direcci贸n de correo electr贸nico (si corresponde, la direcci贸n de correo electr贸nico asociada con el registro para los Servicios) y una declaraci贸n de que desea excluirse del arbitraje ("Aviso de exclusi贸n"). Una vez que la 撸先生AV reciba su Aviso de exclusi贸n, esta Secci贸n [鈥18.4] quedar谩 anulada. El resto de las disposiciones de este Acuerdo no se ver谩n afectadas por su Aviso de Exclusi贸n. Sin perjuicio de cualquier disposici贸n en contrario, este Acuerdo no le impide a usted ni a la 撸先生AV participar en un acuerdo masivo de resoluci贸n, incluso participar en un acuerdo de resoluci贸n de una demanda colectiva.

Si la 撸先生AV realiza alg煤n cambio futuro en las disposiciones de arbitraje de esta Secci贸n [鈥18.4] (que no sea un cambio en el domicilio de notificaci贸n), usted podr谩 rechazarlo enviando una carta dentro de los 30 d铆as siguientes a la fecha de dicho cambio a la atenci贸n de: Legal Department 鈥 Arbitration Change Opt-Out, National Football League, 345 Park Avenue, New York, NY 10154 que especifique: su nombre legal completo, su direcci贸n de correo electr贸nico (si corresponde, la direcci贸n de correo electr贸nico asociada con el registro para los Servicios) y una declaraci贸n de que desea excluirse del cambio a las disposiciones de arbitraje ("Aviso de exclusi贸n al cambio"). Una vez que la 撸先生AV reciba su Aviso de exclusi贸n al cambio, todo cambio en las disposiciones de arbitraje de esta Secci贸n [鈥18.4] ser谩 nulo en lo que respecta a usted, pero seguir谩 estando obligado por el acuerdo de arbitraje anterior que acept贸. Para m谩s claridad, tenga en cuenta que no se trata de una renuncia total al arbitraje.

Los t茅rminos de las disposiciones de arbitraje previstas en las Secciones [鈥18] y [鈥19] de este documento tambi茅n se aplicar谩n a todo reclamo que usted presente contra empresas matrices, subsidiarias o empresas vinculadas presentes o futuras de la 撸先生AV en la medida en que dichos reclamos surjan de su acceso o uso de los Servicios o del suministro de contenido o tecnolog铆a en los Servicios o a trav茅s de estos.

18.5 Procedimientos adicionales para presentaciones masivas*.*

(a) Si su reclamo es uno de los veinticinco (25) o m谩s reclamos similares que se pretenden hacer valer contra la 撸先生AV por un mismo abogado o por abogados coordinados, o que se coordinan de otro modo, seg煤n la definici贸n de Presentaci贸n masiva establecida en las Normas de la AAA, usted y nosotros entendemos y aceptamos que se aplicar谩n estos procedimientos adicionales para presentaciones masivas y que la resoluci贸n de su controversia podr铆a demorarse. Las partes acuerdan que, a lo largo de este proceso, sus abogados se reunir谩n y consultar谩n para debatir las modificaciones a estos procedimientos en funci贸n de las necesidades particulares de la presentaci贸n masiva.

Se sugiere a las partes que se re煤nan y hagan consultas a lo largo de este proceso por etapas y que conversen posibles formas de modificar los procedimientos, aumentar la eficacia y resolver los reclamos.

Primera etapa. El abogado de los demandantes y el abogado de la 撸先生AV seleccionar谩n cada uno veinticinco (25) demandas por parte que se presentar谩n y tramitar谩n en arbitrajes individuales como parte del primer proceso por etapas ("Primera etapa"). Salvo que lo acuerden las partes, no se asignar谩n m谩s de cinco (5) casos de la Primera etapa a un mismo 谩rbitro. Si hay menos de cincuenta (50) demandas, todas se presentar谩n en arbitrajes individuales. Los reclamos restantes no se presentar谩n ni se considerar谩n presentados en arbitraje, y no se impondr谩n tasas de arbitraje en relaci贸n con dichos reclamos a menos que se seleccionen para presentarlos en procedimientos de arbitraje individuales como parte de un proceso por etapas y hasta tanto esto suceda. Una vez finalizado este grupo inicial de procedimientos por etapas, las partes participar谩n en una sesi贸n de mediaci贸n global de todos los reclamos restantes con un juez retirado de un tribunal federal o estatal que seleccionar谩n en conjunto los abogados de las partes, y la 撸先生AV pagar谩 la tasa de mediaci贸n.

Segunda etapa. Si los reclamos restantes no se resuelven en este momento, el abogado de los demandantes y el abogado de la 撸先生AV volver谩n a seleccionar cada uno veinticinco (25) reclamos por parte que se presentar谩n y tramitar谩n en arbitrajes individuales como parte de un segundo proceso por etapas ("Segunda etapa"), sujeto a cambios procesales que las partes acuerden por escrito tras la mediaci贸n o a trav茅s de conversaciones continuas y de buena fe. Salvo que lo acuerden las partes, no se asignar谩n m谩s de cinco (5) casos de la Segunda etapa a un mismo 谩rbitro. Si hay menos de cincuenta (50) demandas, todas se presentar谩n en arbitrajes individuales. Los reclamos restantes no se presentar谩n ni se considerar谩n presentados en arbitraje, y no se impondr谩n tasas de arbitraje en relaci贸n con dichos reclamos a menos que se seleccionen para presentarlos en procedimientos de arbitraje individuales como parte de un proceso por etapas y hasta tanto esto suceda. Una vez concluida esta segunda serie de procedimientos por etapas, las partes participar谩n en una sesi贸n de mediaci贸n global de todas las demandas restantes con un juez retirado de un tribunal federal o estatal que seleccionar谩n en conjunto los abogados de las partes, y la 撸先生AV pagar谩 la tasa de mediaci贸n.

(b) Al finalizar la segunda sesi贸n de mediaci贸n global (en caso de que las partes no puedan resolver los reclamos restantes), o bien

  • Primera opci贸n. Usted o la 撸先生AV pueden renunciar al arbitraje y optar por que su reclamo tramite ante un tribunal competente en el condado de Nueva York, Nueva York, de conformidad con los t茅rminos de este Acuerdo. A los efectos de esta Primera opci贸n, puede optar por no participar en el arbitraje enviando a la 撸先生AV una notificaci贸n individual, firmada personalmente, de su intenci贸n de optar por no participar, por correo electr贸nico a 撸先生AVLegalNotice@nfl.com, dentro de los treinta (30) d铆as siguientes a la finalizaci贸n de la segunda sesi贸n de mediaci贸n global. A los efectos de esta Primera opci贸n, la 撸先生AV puede excluir su reclamo del arbitraje si env铆a una notificaci贸n individual de su intenci贸n de no participar, firmada personalmente, a su abogado por correo electr贸nico lo antes posible y no m谩s de treinta (30) d铆as despu茅s del vencimiento de su per铆odo de exclusi贸n de treinta (30) d铆as. Los abogados de las partes pueden acordar ajustar estos plazos. O
  • Segunda opci贸n. Si ni usted ni la 撸先生AV eligen que su reclamo tramite de acuerdo con la Primera opci贸n anterior, usted acepta que su reclamo se resolver谩 a trav茅s de procedimientos continuos por etapas como se establece en esta Segunda opci贸n. Si tras el vencimiento del periodo de exclusi贸n voluntaria de la 撸先生AV, el n煤mero de reclamos restantes supera los doscientos (200), se seleccionar谩n al azar (o mediante un proceso acordado por los abogados de las partes) doscientos (200) reclamos que se presentar谩n y someter谩n a un proceso de arbitraje como parte de un proceso por etapas. Salvo que lo acuerden las partes, no se asignar谩n m谩s de diez (10) casos de un grupo de doscientos (200) a un mismo 谩rbitro. Si el n煤mero de demandas restantes es inferior a doscientas (200), estas se presentar谩n y tramitar谩n en arbitrajes individuales. Los reclamos restantes no se presentar谩n ni se considerar谩n presentados en arbitraje, y no se impondr谩n tasas de arbitraje en relaci贸n con dichos reclamos, a menos que estos se seleccionen para presentarlos en procedimientos de arbitraje individuales como parte de un proceso por etapas y hasta que esto suceda. Despu茅s de que cada grupo de doscientos (200) reclamos se resuelva, liquide, retire o solucione de otro modo, este proceso por etapas se repetir谩 de acuerdo con los par谩metros de esta Segunda opci贸n. Se sugiere a los abogados de las partes que se re煤nan y consulten, participen en la mediaci贸n y se contacten entre s铆 y con la AAA para explorar formas de agilizar la resoluci贸n de los reclamos, aumentar el n煤mero de reclamos a tramitar en un momento dado, promover la eficiencia, conservar los recursos y resolver los reclamos restantes.

(c) Todo periodo de prescripci贸n pertinente (incluidas las leyes en materia de plazos de prescripci贸n) y la tasa de presentaci贸n u otros plazos se suspender谩n, sujeto a estos Procedimientos adicionales para presentaciones masivas desde el momento en que se seleccionen los primeros casos para un proceso por etapas hasta que se seleccione su reclamo para tramitar como parte de un proceso por etapas o se resuelva, retire o se solucione de otro modo u opte por no someterse a arbitraje.

(d) Usted y la 撸先生AV acuerdan que cada uno de nosotros valora la integridad y eficacia del arbitraje y desea emplear el proceso para la justa resoluci贸n de conflictos genuina y sincera entre nosotros. Usted y la 撸先生AV reconocen y acuerdan actuar de buena fe para garantizar el cumplimiento de los procesos 补辩耻铆 establecidos. Las partes acuerdan, adem谩s, que la aplicaci贸n de estos Procedimientos adicionales para presentaciones masivas ha sido razonablemente dise帽ada generar una resoluci贸n eficiente y justa de las demandas.

(e) Un tribunal competente en el condado de Nueva York, Nueva York, tendr谩 autoridad para hacer cumplir estos Procedimientos adicionales para presentaciones masivas y, si fuera necesario, para prohibir la presentaci贸n masiva, el tr谩mite o la administraci贸n de arbitrajes y el cobro de tasas de arbitraje. Si estos Procedimientos adicionales para presentaciones masivas son aplicables a su reclamo, y un tribunal competente en el condado de Nueva York, Nueva York, determina que no son aplicables a su reclamo, las disposiciones de arbitraje obligatorio de este Acuerdo, incluidos los Procedimientos adicionales para presentaciones masivas, no pueden separarse entre s铆 y, por lo tanto, su reclamo deber谩 tramitar ante un tribunal competente en el condado de Nueva York, Nueva York, de conformidad con los t茅rminos de este Acuerdo.

19. Proceso obligatorio de resoluci贸n previa de conflictos

19.1. En la m谩xima medida permitida por la ley, usted y la 撸先生AV renuncian de forma permanente e irrevocable al derecho de presentar reclamos en cualquier fuero, a menos que la parte que presente el reclamo notifique por escrito a la otra parte del conflicto en el plazo de un (1) a帽o desde que se produzca por correo certificado de EE. UU. o por Federal Express (firma obligatoria) o, solo si la otra parte no indic贸 un domicilio f铆sico actualizado, por correo electr贸nico. La direcci贸n de la 撸先生AV para recibir notificaciones es: Attn: Legal Department, National Football League, 345 Park Avenue, New York, NY 10154. La notificaci贸n por escrito (la "Notificaci贸n de conflicto") debe (a) describir la naturaleza y el sustento del reclamo o conflicto; y (b) establecer la reparaci贸n espec铆fica que se solicita.

19.2. Antes de iniciar un procedimiento de arbitraje o ante un tribunal de menor cuant铆a, usted o la 撸先生AV deber谩n presentar una Notificaci贸n de conflicto firmada personalmente por usted (si es usted quien la inicia) o por un representante de la 撸先生AV (si somos nosotros quienes la iniciamos). La 撸先生AV debe enviarle por correo electr贸nico dicha Notificaci贸n de conflicto seg煤n la informaci贸n de contacto que la 撸先生AV tiene en sus archivos. La 撸先生AV y usted intentar谩n resolver el conflicto mediante negociaciones informales en un plazo de 60 d铆as a partir de la fecha de recepci贸n de la Notificaci贸n de conflicto (o en un plazo m谩s largo, si as铆 lo acuerdan las partes).

19.3. La 撸先生AV y usted realizar谩n esfuerzos razonables y de buena fe para resolver el conflicto mediante consultas, cooperaci贸n y negociaciones de buena fe. Si la parte que recibe la Notificaci贸n de conflicto solicita una conferencia telef贸nica de conciliaci贸n como parte de este proceso informal, usted y la 撸先生AV acuerdan realizar un esfuerzo por resolver el conflicto. En caso de que la 撸先生AV lo solicite, usted acepta asistir a esta conferencia (con su abogado, si cuenta con representaci贸n). En caso de que usted lo solicite, la 撸先生AV acepta que un representante asista a esta conferencia (con su abogado, si la 撸先生AV cuenta con representaci贸n). Ni usted ni la 撸先生AV podr谩n iniciar un proceso de arbitraje antes de la finalizaci贸n del periodo de sesenta (60) d铆as desde el momento en que se reciba la Notificaci贸n de conflicto, o de otra forma sin el pleno cumplimiento del proceso descrito en esta Secci贸n [鈥19.3] (en conjunto, el "Proceso obligatorio de resoluci贸n previa de conflictos"). Usted acepta que usted o la 撸先生AV pueden solicitar una reparaci贸n provisional o preliminar a un tribunal competente en el condado de Nueva York, Nueva York, seg煤n sea necesario para proteger sus derechos o bienes (incluso derechos de propiedad intelectual) a la espera de la finalizaci贸n del Proceso obligatorio de resoluci贸n previa de conflictos.

19.4. Si se cuestiona la validez de una Notificaci贸n de conflicto o el cumplimiento de este Proceso obligatorio de resoluci贸n previa de conflictos, podr谩 decidir al respecto un tribunal competente del condado de Nueva York, Nueva York, a elecci贸n de las partes, y se suspender谩 todo procedimiento formal de resoluci贸n de conflictos. Dicho tribunal est谩 facultado para hacer cumplir esta condici贸n suspensiva a un procedimiento de arbitraje, lo que incluye la facultad de ordenar la presentaci贸n o tramitaci贸n de una solicitud de arbitraje. No obstante lo anterior, las partes se reservan el derecho a plantear el incumplimiento de esta condici贸n suspensiva y a reclamar en arbitraje la indemnizaci贸n por da帽os y perjuicios que corresponda. Todo periodo de prescripci贸n aplicable (incluidas las leyes en materia de plazos de prescripci贸n) y los plazos de las tasas de presentaci贸n se suspender谩n mientras usted y la 撸先生AV participan en el Proceso obligatorio de resoluci贸n previa de conflictos.

20. Jurisdicci贸n de los Estados Unidos

Los Servicios se prestan fuera de los Estados Unidos de Am茅rica. No declaramos que el contenido o los materiales presentados en los Servicios sean apropiados (o, en algunos casos, estar谩n disponibles) para su uso en otros lugares. Si accede a los Servicios desde una jurisdicci贸n que no sea los Estados Unidos, acepta hacerlo por iniciativa propia y es responsable del cumplimiento de las leyes locales, en la medida en que las leyes locales sean pertinentes a su uso de los Servicios.

21. Divisibilidad e integraci贸n

Este Acuerdo constituye el acuerdo total entre usted y nosotros y rige su uso de los Servicios, sustituyendo toda comunicaci贸n y propuesta anterior o contempor谩nea (ya sea oral, escrita o electr贸nica) entre usted y nosotros. Si alguna parte de este Contrato se considera nula o improcedente, esa parte se interpretar谩 de manera coherente con la legislaci贸n pertinente para que refleje, en la medida de lo posible, la intenci贸n original de las partes, y las partes restantes permanecer谩n en pleno vigor y efecto. Este Acuerdo podr谩 modificarse 煤nicamente mediante nuestra publicaci贸n de cambios a este Acuerdo en los Servicios o mediante un escrito posterior firmado por nosotros.

22. Sin renuncia

Si no hacemos cumplir alguna de las disposiciones de este Acuerdo o no respondemos a un incumplimiento por parte de usted o de otros, ello no supondr谩 en modo alguno una renuncia a nuestro derecho a exigir posteriormente el cumplimiento de los t茅rminos y condiciones de este Acuerdo o a actuar con respecto a incumplimientos similares.

23. Sin asesor铆a profesional

Toda la informaci贸n proporcionada por nuestros empleados o agentes, ya sea por tel茅fono, correo electr贸nico, carta, fax u otra forma de comunicaci贸n, est谩 destinada 煤nicamente como orientaci贸n general sobre el uso de los Servicios y no constituye asesor铆a legal, fiscal, contable o profesional de otro tipo. Las situaciones individuales y las leyes estatales var铆an y se anima a los usuarios a obtener asesor铆a adecuada de profesionales acreditados en las jurisdicciones pertinentes. No hacemos declaraciones ni garant铆as con respecto a medidas tomadas por personas que sigan o utilicen de otro modo la informaci贸n ofrecida o proporcionada dentro o a trav茅s de los Servicios, y no seremos responsables de da帽os directos, indirectos, resultantes, especiales, ejemplares o de otro tipo que puedan resultar, incluso p茅rdida econ贸mica, lesi贸n, enfermedad o muerte.

24. Varios

Usted acepta que no existe una relaci贸n de empresa conjunta, sociedad, empleo o agencia entre usted y nosotros como resultado de este Acuerdo o de su uso de los Servicios. Nada de lo contenido en este Acuerdo constituye una excepci贸n a nuestro derecho a cumplir con solicitudes o requisitos gubernamentales, judiciales y policiales relacionados con su uso de los Servicios o la informaci贸n proporcionada o recopilada por nosotros con respecto a dicho uso. Una versi贸n impresa de este Acuerdo y de toda notificaci贸n entregada en formato electr贸nico ser谩 admisible en procesos judiciales o administrativos con fundamento en o relacionados con este Acuerdo en la misma medida y sujeta a las mismas condiciones que otros documentos y registros comerciales generados y mantenidos originalmente en formato impreso.

25. Interpretaci贸n

Para efectos de este Acuerdo, (a) las palabras "incluye", "incluso" e "incluido" se consideran seguidas por las palabras "con car谩cter enunciativo mas no limitativo"; (b) la palabra "o" no es excluyente (por ejemplo, para una lista de dos alternativas, "o" significa cualquiera de esas alternativas o ambas); (c) las palabras que denotan el singular tienen un significado equiparable cuando se usan en plural, y viceversa y (d) las palabras que denotan un g茅nero incluyen todos los g茅neros. A menos que el contexto requiera algo distinto, las referencias en este acuerdo: (x) a cl谩usulas y anexos significa las cl谩usulas de este Acuerdo, los anexos mencionados y este Acuerdo; (y) a un acuerdo, instrumento u otro documento significan ese acuerdo, instrumento u otro documento con sus modificaciones, suplementos y cambios ocasionales en la medida en que lo permitan las disposiciones de ellos y (z) a una ley significan esa ley y sus reformas e incluye toda legislaci贸n sucesora y reglamentos creados a partir de esta.

26. Encabezados

Los encabezados de este Acuerdo se usan 煤nicamente como referencia y no afectan la interpretaci贸n de este Acuerdo.

27. Rescisi贸n

Nos reservamos el derecho, a nuestro exclusivo criterio, de rescindir este Contrato, las licencia 补辩耻铆 concedidas o el acceso de usted a todos o parte de los Servicios, con o sin aviso y con o sin causa, en cualquier momento. La cancelaci贸n de su acceso a los Servicios significa la revocaci贸n de la licencia y el permiso limitados y temporales para utilizar el software y otros recursos de los Servicios que podr铆amos concederle en virtud de este Acuerdo. Las disposiciones de este Acuerdo subsistir谩n a la cancelaci贸n de su acceso a los Servicios y la terminaci贸n de este Acuerdo. Adem谩s, dado que la licencia que nos otorga usted sobre el Contenido de Usuario es perpetua, la rescisi贸n de este Acuerdo no da por terminada nuestra licencia para utilizar el Contenido de Usuario seg煤n se describe en otras partes de este Acuerdo.

28. Notificaciones

A opci贸n nuestra, podremos notificar a los usuarios de los Servicios mediante la publicaci贸n de un mensaje en el Servicio, por correo electr贸nico o por otro medio por el cual los usuarios se enteren de los mismos. Todos los avisos que nos env铆e deben enviarse por correo convencional o a . Ning煤n aviso que usted nos env铆e modificar谩 los t茅rminos de este Acuerdo a menos que uno de nuestros funcionarios autorizados acepte el cambio expresamente por escrito.

29. Aviso para los consumidores de California

En virtud de la Secci贸n 1789.3 del C贸digo Civil de California, los usuarios de los Servicios de California tienen derecho a la siguiente notificaci贸n espec铆fica sobre derechos del consumidor: Puede comunicarse con la Unidad de Asistencia para Quejas de la Divisi贸n de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California por escrito a 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834, o por tel茅fono al (800) 952-5210.

30. Infracciones

Denuncie infracciones a este Acuerdo al .

31. Terceros beneficiarios

Excepto por lo estipulado expresamente en este Acuerdo, no se pretende que este Acuerdo confiera, y no confiere, derechos o recursos a personas f铆sicas o morales que no sean usted. Usted reconoce y acepta que nuestros clubes de f煤tbol profesionales miembros y otros miembros de la Familia 撸先生AV son terceros beneficiarios de este Acuerdo, incluso con respecto a las obligaciones de usted en virtud del presente documento, y toda divulgaci贸n efectuada en virtud del presente documento a usted (o reconocimientos efectuados por usted). Al aceptar este Acuerdo, nuestros clubes profesionales de f煤tbol americano miembros y otros miembros de la Familia 撸先生AV tendr谩n cada uno el derecho (y se considerar谩 que usted ha aceptado su derecho) de hacer cumplir este Acuerdo contra usted como terceros beneficiarios del mismo.